友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!! 报告错误
喜书网 返回本书目录 我的书架 我的书签 TXT全本下载 进入书吧 加入书签

左手的掌纹-第24章

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



开颈骨与脊椎。一个马夫赶了并辔的三匹马进场,把牛尸拖出场去。黑罩遮眼的马似乎直觉到什么不祥,直用前蹄不安地扒地。几个工人进场来推沙,将碍眼的血迹盖掉。不久,红栅开处,又一头神旺气壮的黑兽踹入场来。5这一场斗牛从下午五点半到七点半,一共屠了六头牛,平均每二十分钟杀掉一头。日影渐西,到了后半场,整个沙场都在阴影里了。每一头牛的性格都不一样,所以斗起来也各有特色。主斗士只有三位,依次轮番上场与烈牛决战,每人轮到两次。第一位出场的是本地的波瑞罗,正是刚才那位蓝衣快剑的主斗士。他后面的两位都是客串,依次是瓦烈多里德来的桑切斯(Manolo Sanchez),瓦伦西亚来的帕切科(Jose Pacheco)。两人都比波瑞罗高大,但论出剑之准,屠牛手法之利落,都不如他。所以斗牛士不可以貌相。斗第二头牛时,马上的长矛手一出场,怒牛便汹汹奔来,连人带马一直推到红栅门边,角力似的僵持了好几分钟。忽然观众齐声惊叫起来,我定睛一看,早已人仰马翻,只见四只马蹄无助地戟指着天空,竟已不动弹了。“一定是死了!”我对身边的泰国作家说,一面为无辜的马觉得悲伤,一面又为英勇的牛感到高兴。可是还不到三四分钟,长矛手竟已爬了起来,接着把马也拉了起来。这时,三四位助斗士早已各展披风,把牛引开了。斗到第三头牛,主斗士帕切科在用剑之前,挥旗逗牛,玩弄坚利的牛角,那一对死神的触须,于肘边与腰际,却又屹立在滔滔起伏的黑浪之中,镇定若一根砥柱。中国的水牛,弯角是向后长的。西班牙这黑凛凛的野牛,头上这一对白角,长近二英尺,恍若伊斯兰教武士的弯刀,转了半圈,刀尖却是向前指的。只要向前一冲一,配合着黑头一俯一昂,那一面大红披风就会猛然向上翻起,看得人心惊。帕切科露了这一手,引起全场彩声,回过身去,锦衣闪金地挥手答谢。不料立定了喘气的败牛倏地背后撞来,把他向上一掀,腾空而起,狼狈落地。惊呼声中,助斗士一拥而上,围逗那怒牛。帕切科站起来时,紧身的臀上裂开了一尺的长缝。幸而是双角一齐托起,若是偏了,裂缝岂非就成了伤口?那头牛特别蛮强,最后杀牛时,连搠两剑,一剑入肩太浅,另一剑斜了,脱出落地。那牛,负伤累累,既摆不脱背上的标枪,又撞不到狡猾的敌人,吼了起来。吼声并不响亮,但是从它最后几分钟的生命里,从那痛苦而愤怒的黑谷深处勃然逼出,沉洪而悲哀,却令我五内震动,心灵不安。然而它是必死的,无论它如何英勇奋斗,最后总不能幸免。它的宿命,是轮番被矛手、枪手、剑手所杀戮,外加被诡谲的红旗所戏弄。可是当初在饲牛场,如果它早被淘汰而无缘进入斗牛场,结果也会送进屠宰场去。究竟,哪一种死法更好呢?无声无息,在屠宰场中集体送命呢,还是单独被放出栏来,插枪如披彩,流血如挂带,追逐红旗的幻影,承当矛头和刀锋的咬噬,在只有入口没有出路的沙场上奔踹以终?西班牙人当然说,后一种死法才死得其所啊:那是众所瞩目,死在大名鼎鼎的斗牛士剑下,那是光荣的决斗啊,而我,已是负伤之躯,疲奔之余,让他的了。在所谓corrida de toros的壮丽典礼中,真正的英雄,独来独往而无所恃仗,不是斗牛士,是我。  '返回目录'  

第三辑 凭一张地图 红与黑(4)

想到这里,场中又响起了掌声。原来死牛的双耳已经割下,盛在绒袋子里,由主礼者抛赠给主斗士。据说这也是典礼的一项:斗得出色,获赠一只牛耳;更好,赠耳一双;登峰造极,则再加一条牛尾。同时,典礼一开始就接受主斗士飞帽献牛的受献人,也把这顶光荣之帽掷回给主斗士,不过帽里包了赏金或礼品。夕阳西下,在渐寒的晚凉之中,我和同来的两位泰国作家回到哥伦布旅馆,兴奋兼悲悯笼罩着我们。“这种事,在泰国绝对不准!”妮妲雅说。整个晚上我的胸口都感到重压,呼吸不畅。闭上眼睛,就眩转于红旗飘展,黑牛追奔,似乎要陷入红与黑相衔相逐的漩涡。更可惊的,是在这不安的罪咎感之中,怎么竟然会透出一点嗜血的滋味?只怕是应该乘早离开西班牙了。
1992年5月
╭╮
 
  
  ╭╮╭╮  ╭╮╭╮  
    ⌒     ∨    
  (﹏)。。 (﹏)  
╰╯
返回目录 上一页 回到顶部 0 0
未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!