按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
笸醯哪抗庥致湓谥诙嘤⑿勖堑牧成希V囟系叵蛴率棵堑莱隽颂焐竦脑ぱ裕
“……诸佛与菩萨的教谕,飞天和空行的授记,大战神的严命,三件大事聚在一起,告知我这样一件重要的事:在辛丑当运这一年,若不把北方祝古的兵器夺回岭地,祝古的外道大王将如猛虎,六笑纹(注7)丰满难收拾;在南赡部洲广大的地区中,红黄教门将如黎明前的星辰,疏疏落落湮没在天际。光明正法的声音,将不会在人们耳边响起。妖魔鬼怪将来取我们的金银珠宝,夺我们的骡马牛羊,杀我们的臣民百姓,众生将遭受劫难,恐惧、疾病、灾荒、刀兵战乱会把岭国变成一片荒滩,……为了避免这种灾祸到岭地,我们要召集各国兵马,出动十万大军,立即向祝古进兵。”
众大臣和老少英雄个个神情肃穆,却掩饰不住内心的激动,他们又要与大王出征了。英雄们当然知道祝古的内情,更知道这一仗的艰难,所以更想快些打到祝古去,在战争中与祝古决一雌雄。
为了帮助格萨尔降伏祝古王宇杰托桂,天母朗曼噶姆决定派一个空行母下凡,去做宇杰王的妃子,在格萨尔北征祝古时,作为内应。
牋 朗曼噶姆一声召唤,那东方金刚类的空行们,犹如宝螺之雨纷纷下;那南方珍宝类的空行们,犹如福运的金屑飘飘落;那西方莲花类的空行们,犹如和煦的春风徐徐至;那北方事业类的空行们,犹如湖海之上的甘霖濛濛降。天母喜盈盈地看着这些空行们,郑重其事地把祝古王的情况说了一遍,问众空行母谁愿意作那有权有势、有九十万户部属、财宝数不清的祝古大王宇杰托桂的王妃。并且说明,不愿长住时,仍可回到空行母的行列中来,就像那虎入山林、鱼归大海一样。
牋 天母说完,众空行母你看看我,我看看你,立即哗然四散。有的隐入山林,有的飞向云际,有的没于流水,有的遁入土地,就像消逝的彩虹,顷刻不见了踪影。天母微微一笑,这正应了那句俗语:“盗贼不会自家招认,姑娘不会自请出嫁。”
到了初八日,狮面天母在宛巴扎卓大寒林圣地(注8)大宴众飞天和空行。席间,天母决定不再多讲,指着空行母噶姆多吉说,只有她具有嫁给祝古王的缘份,一定不要推辞。到祝古的期限是三年,三年一过,愿意留下就继续留下,不愿留下就回来。
牋 空行母噶姆多吉慌忙站起,恳求道:牋 “请别让我到祝古去,天神和魔鬼怎能生活在一起,乌黑和雪白扭成一根绳没有意思。我这洁净晶莹如水晶的身体,下到人间有顾虑:身体怕被魔鬼玷污,血脉恐要受阻碍,命脉恐要受损害,外脉怕要被撕裂,内脉怕要被折断。还是不要派我去了吧,若是空行中一定要有人去,那么最好掷骰拈阄。”
牋 天母见噶姆多吉不肯下界,立即讲了一番道理。告诉她,空行母下界并非只她一个。魔国的阿达娜姆,岭国的梅萨绷吉,姜国的王妃,都是空行下界。现在为了帮助格萨尔完成降魔大业,请她务必不要再推脱。
天母的一番话使噶姆多吉心中豁然,立即应允下凡,但她要求要好迎好送才行。
上等君子迎送新妇时,金玉的流苏多璀璨,锦衣美饰琳琅光闪闪,人强马壮衣甲明而鲜,壮丽的楼阁巍峨照人眼,自己安乐、别人祝愿都俱全。
中等丈夫迎娶新妇时,松石的流苏多璀璨,鲜丽的衣服飘飘展,骏马的银鞍光闪闪,吉祥的帐房美丽庄严,只有欢乐没有愁怨。
下等丈夫迎娶新妇时,了借帽子向上奔走,为了借靴子向下奔走,送亲的人们羞愧难当汗如流,看热闹的人们笑难收,这样的伴侣实在不可求。
牋 “我要那,迎亲的人们鞍鞯华丽而鲜艳,我要那,送亲的人们呼声响彻云天。就是这样,我也不会和宇杰托桂生活一辈子,答应下嫁不过是暂时的。”
牋 天母朗曼噶姆立即答应给噶姆多吉上好的陪嫁,黄色的要拿黄金来陪送,黄金粉末犹如雪花纷纷落;白色的要拿白银来陪送,银锭块块犹如绸缎叠叠起;头上饰品的松石十八种,身上穿的有锦衣十八种,夏日有不怕阴雨湿的天蓝碧绡绸雨衣,冬天有不怕朔风吹的红色火山缎暖衣;还有能够随心所欲瞬时到达的那坐骑,雪白如螺的追风驹……
上等姑娘出嫁时,颈上丝巾犹如浓云在舒展,背上丝带犹如冠带飘飘悬。
第一头上的帽缨微微颤,第二腰肢如白藤柔而颤,第三足下锦靴弯而颤,要具备这三种颤动的美姿出家园。
中等姑娘出嫁时,颈上丝巾洁白如海螺,背上丝巾柔软似绒雪。
第一头上的帽缨秀而丽,第二腰间的锦衣秀而丽,第三足下的缎靴秀而丽,要有这三种秀丽才能出嫁去。
下等姑娘出嫁时,颈上丝巾似绑绳紧缚,背上丝带像送鬼的替物。
第一头上抖动着那帽子,第二胸中抖动着那心肺,第三足下抖动着那驽马,在这三种摇晃下到夫家。
牋 众空行们纷纷唱起送亲歌,喝起送亲酒,欢欢喜喜却又依依不舍地送噶姆多吉下界。
牋 再说那祝古国王宇杰托桂,称王一年后曾娶一王妃,夫妻二人恩恩爱爱,六年后生下一子。王子三岁时,王妃便病逝了。托桂王悲哀凄楚,郁闷愁苦,不理国事,专为王妃祈祷祭祀九个月。六月初一这一天,祭祀期满,遂接受祝古国上、中、下三等人的请求,除去丧服,沐浴身体,换上美丽的锦衣,佩上华贵的饰品,打扫宫城,洗涤殿宇,重理国政。到了初八日这天,众臣提议出游,宇杰王欣然允诺。
牋 自从王妃死后,宇杰托桂一直沉浸在悲痛之中,这是他第一次出宫游玩。四位重臣,十九位大将,一百二十名内臣,一百二十名中臣,一百二十名外臣,簇拥着祝古王出了城门,浩浩荡荡地前往山林之中,准备好好地玩上几天。
牋 赛马、射箭、比武、掷骰子,宇杰大王很久没有这样开心地玩过了。到了第五天晚上,正是八月十三日,宇杰王睡在雕有孔雀交错的床上,心旷神怡地做了个梦。快天亮时,宇杰托桂醒来把梦中之事又细细地想了一遍,认定今天定有大喜大福降临。
牋 当太阳的金光洒向山顶之时,祝古王派出内大臣一百名,个个换上华丽的锦衣,漂亮的靴子,像风一般向前猛跑,向古杰多吉威噶神山献上黄金、白银、绸缎、马牛羊等,进行祭祀。
牋 祭完了山,又祭海。祭了海,宇杰托桂又带着众臣去朝拜圣湖。
牋 因为一直不见梦中的吉兆出现,祝古王不觉有些心焦。正在焦急之时,忽然发现前面的山腰上有两个仙人般的姑娘在采花。仔细看了一会儿,不远处又发现一个姑娘。宇杰托桂心中一阵高兴,坐在那棉软的锦缎座垫上,用红色丝巾把他那像皓月般洁白光亮的面孔擦了又擦,然后招呼众臣:牋 “喂,你们看。”众臣顺着大王的手指望去,也看见了三个美丽似仙的姑娘。宇杰托桂想起了自己的梦,兴奋地告诉诸人:牋 “昨夜黎明前,我睡觉得一梦,梦见拉隆玉措湖岸上,一道虹光从东方升起,虹光中出现了穿螺甲的将军九百骑,还有装束相同的部众十万余;又一道虹光从南方升起,虹光中走出穿金甲的将军七百骑,还有装束相同的部众十万余;又一道虹光从西方升起,虹光里站着穿珊瑚甲的将军五百骑,还有装束相同的部众十万余;又一道虹光从北方升起,虹光中驰来穿松石甲的将军三百骑,还有同样装束的部众十万余。最后呵,”宇杰托桂忽然笑了起来,众臣正听他讲得有趣,见大王忽然大笑,知道定然还有更好的在后头,忙催着大王讲下去。
牋 宇杰王兴奋起来:“最后梦见那湖中长出了三朵花,白色的是美丽的蜀葵花,红色的是夺目的藏红花,青色的是幽雅的邬波罗花。这三朵花呀,都被我宇杰采摘下,你们说,这梦境与今日所见差不差”
众臣已从大王的话里听出了弦外之音,那梦中的三朵花当然是预示着眼前的三个姑娘,大王分明想纳这三女子为妃,却又不好意思明讲。这是想让众人把话讲出来。
牋 果然,以王兄达玛朗拉赞布为首的众臣说话了:牋 “眼前这三个姑娘,够得上做我们国王的妃子。”
牋 “嗯,行,行。”
牋 “啧啧,像神仙一样的姑娘,当然可以作王妃。”
牋 只有大臣霞赤梅久心中疑惑:我们逝去的王妃,艳丽如仙女,稳重似山岳,深沉像大海。可现在这些姑娘们呢既像是能使政教昌盛,又像是将使国运衰败,使人看不明真相。但大王已经看上了,众人又都异口同声说好,我还是不说话的好。
牋 大臣赛冷森格扎巴跳起来:牋 “松石、珊瑚和玛瑙,是妇女们喜欢的饰品,快,快,把松石和珊瑚用升量来!快,快把宝马备起来!一备‘神女神技’快速马,二备‘锦纹流星’好骑骥,三备‘飓风怒吼’千里驹。快,快把大臣派出去,一派我英雄精悍的森格,二派那见博识广的霞赤梅久,三派查拉赤德扎巴。把三匹骏马牵,驮回来的吗,哈……”
牋 祝古王像孔雀听到雷声一样喜悦:牋 “对呀,对,这三位姑娘,一定是上界赐予我的。快,快去把她们请过来,请不过来用套索,我一定要娶她们为王妃。”
牋 三大臣骑着三匹马,牵着三匹马,带着松石、珊瑚、玛瑙、绸缎等物,还有三条套索,沿着山边,向三个姑娘驰去。
牋 刹那间,霞赤梅久已抢先来到姑娘们身边。只见这三个姑娘:
身上的大发辫像凤凰在展翅,小发辫像灵鹫在张翼;脑后的发辫上垂着松石流苏,头顶的辫子上珍珠宝光熠熠;颈下佛盒放射着上弦月光华,佛盒丝绦上镶嵌着鲜花一朵朵;绸缎衣裙飘飘摆,环佩银链叮铃铃,靴上的虹霞光灿灿,金珥玉当嵌得亮闪闪;好一个十全十美的天仙女,好一个钩魂消魄的小仙媛。
难怪大王看上她们。霞赤梅久细细打量着三位姑娘,看得如痴如呆,半晌儿才回过味来。见姑娘身边已经堆满比人还高的鲜花,并且还在继续采摘,霞赤梅久起了疑心:这三个女子若不是精怪所变,怎么会采这许多花这里的风水、时运,肯定被她们压着哪!若让她们当了王妃,不仅会危害大王的寿命,还会给地方上带来不幸哩!霞赤梅久左思右想,心中盘算了三四一十二次,打了五五二十五个主意,决定变化一下,赶走这三个姑娘。
牋 在三个姑娘面前,突然出现了一个粗而黑的矮个子,眼睛睁得像盾牌一样,脸上滴着一股股黑血,身上的铠甲时时冒着毒气,手中拿着九庹长的黑蛇长索,像猛虎扑食一样,大吼着向姑娘们扑去。
牋 三个女子顿时逃得无影无踪。霞赤梅久这才高兴起来,收回变化。再看那鲜花垛时,竟一朵也不见了,霞赤梅久顿时愣在那里。
牋 这时,森格和赤德也赶到,见霞赤梅久呆在那里发愣,三个美女不见了,心中不解,便问霞赤梅久可曾见那三位姑娘,霞赤梅久马上恢复了常态,忙说,没有见到,他也正在这里寻找。
牋 森格并不怀疑霞赤梅久的谎话。极目远望,透过树缝,他看见了对面石崖上,有两个姑娘正在捉虱子,另一个躺在草地上睡着了