按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
找了个零工,五十多岁头发掉光人都快老死了在老庄园挑大粪!!”
“呃……”凯瑟琳脸上划了三条竖线。
这是典型的联姻啊!不知高缇耶家究竟有什么吸引玛吉,非要把自己亲闺女塞进去。
“你先别着急。”凯瑟琳安慰苏珊,“不是还没告诉男方么?咱们还有时间。再说高缇耶家肯定会害怕被‘死手权’纠缠上,应该不会同意的。”
苏珊还是没信心:“可是……可是……我妈妈和爸爸很胸有成竹的样子。我有预感,他们一定会成功的。”她忽然两眼冒星:“要不咱们提前让罗宾和卡特结婚好不好?!”
凯瑟琳问:“那你就不怕嫁给五十岁的老头子?还是靠挑大粪为生?”
再说卡特其实并不怎么喜欢罗宾。
苏珊却在做激烈的思想斗争,终于一咬牙,一跺脚,视死如归:“如果这是和罗宾和好的条件……我认了!!”
“婚姻大事,岂容儿戏!”凯瑟琳一着急,天朝古装剧的味道都出来了。好在苏珊正忙着想象婚后生活,越想脸越白胆越小,没注意。
“怎么办……怎么办……如果非要嫁给他大哥……我只有去修道院了……”刚才的豪气都没了。苏珊两眼发直,喃喃自语。
你要是有钱去修道院那倒好了咧!再说人家收的都是贵族妇女。
“……凯瑟琳……要不你跟神父说说……我想去给他打杂……”苏珊的视线晕乎乎地飘向了凯瑟琳。
哦,原来是去做女佣啊。我说呢。
不过牧猪人应该确实有不一般的能量,不然苏珊一个农奴家庭的孩子,根本不可能冒出与修道院有关的任何念头的。这么说来,或许玛吉真的有可能办成这件事?
凯瑟琳先扶苏珊坐下,免得她晕过去把后脑勺摔烂。苏珊则救命稻草似的抓住她的胳膊:“凯瑟琳,你帮我想想办法吧。你主意那么多,会做可丽饼,还会做面疙瘩,那么神奇地赢了这次的比赛,也一定有妙计帮我过关的!”
神奇?你知道我冒了多大风险么!凯瑟琳叹气,问:“你知不知道为什么你父母突然要你嫁人,而且一定嫁给高缇耶家的人?十来天前你妈还说要等你二十岁之后再找婆家啊?”
苏珊茫然摇头:“我问过了,他们不告诉我,要我不许管。我是他们生的,就得听他们的。”
凯瑟琳不禁怒极反笑。那天在河岸边诬陷自己是狼精时说的话,倒还真是玛吉的肺腑之言。可是你生的孩子就是你的工具么?苏珊求你把她生下来了么?!
凯瑟琳对苏珊说:“这样吧,你先不要直接跟你的父母顶撞,想办法从别的渠道查一查他们究竟为什么一定要你嫁给卡特·高缇耶。我试试能不能让我父亲插手这件事。毕竟……高缇耶家作为自由人与你们家联姻,是破坏了外乡人的利益的。”
“真的吗?!太好了!!”苏珊再度恢复星状眼,简直要抱起凯瑟琳亲两口了。
凯瑟琳被她摇晃得快散架,好不容易才止住她正色道:“提醒你哦,我只是试一试。我和我爸妈的关系你也不是不知道。”
“没问题!”苏珊拍了拍自己的胸脯,“放心!我相信你!”
……就是因为你相信我我才不放心啊。
凯瑟琳苦笑。重新快乐起来的苏珊再度活力四射。然而她越是如此,凯瑟琳心中的隐忧便越是浓稠,深沉。
两个姑娘又瞎聊了一阵便各自回家了。凯瑟琳迈进家门,发现屋子里一个人也没有。她又出来转了一圈,库房找到了正在收拾最后一点亚麻的母亲。
“母亲,您知道神父去哪儿了么?”凯瑟琳接过一捆又一捆的亚麻植株。
母亲迈出库房,抹了把汗:“和你爸去老庄园了。找他有事?”
凯瑟琳摇摇头。她本来想请神父出面,看看能不能跟苏珊爹妈宣扬一下结婚双方两厢情愿的重要性。宗教本来就是人们的精神领袖,以教会在纽芬的代表的身份,神父开口比较不像在多管闲事。
但她转念又一想,自己有什么资本请他出面?就因为某天夜里和她一起窝在月亮底下吹了半晚上的风?再说神父刚来纽芬没几天,就让他去得罪本地派的头头,这不是害人家么。
她已经够招风的了,还是不要主动招惹牧猪人了。所以在神父和父亲从老庄园回来之后,凯瑟琳对苏珊的事暂时只字未提。
“和领主老爷已经谈妥啦!明天口粮就会运过来。”喝了不少麦酒,父亲微醉地大声说道,“本来想今天回来的时候一起带过来,不过老庄园管家的意思,担心今晚运不完。哈!看来不少!”
“都是我们的了吗?!”珍妮开心地大叫,“太好了!这都是姐姐的功劳!”
哗啦!
一盆凉水,浇在全家人头顶。
刚刚露头的热烈气氛全被浇熄了。父亲毫不客气地瞪过去。
抢在父母教训她之前,亨利嘲讽地开口:“蠢货,你脑子被好迪克叼走了么?那是工匠们的口粮,什么‘都是我们的了’。爸爸,她想害死咱们全家!”
“你才是呢!马屁精!”珍妮用力顶回去。本来父亲突然阴下脸来珍妮很害怕,但她不能容忍亨利胡说八道!
亨利又欲还嘴,父亲的酒杯重重砸在桌子上:“够了!像什么话!”不自觉地往神父那边瞟了一眼。
亨利和珍妮同时被吓得缩了回去。亨利先回过神来,朝珍妮趾高气扬地“哼”了一声,意思是“我才懒得跟你一般见识。”
“珍妮,家里容不下你,你就出去呆着。”母亲淡淡地说道。
珍妮彻底蔫了,委屈地缩在那儿。
凯瑟琳在桌子底下将手放在珍妮的腿上,偷偷地安慰她。
看着明显是出了一口恶气而得意洋洋的亨利和眼泪不停在眼眶里打转的珍妮,再瞅瞅一脸冷漠的父母,凯瑟琳实在想不明白为什么不能和颜悦色地告诉珍妮,这些粮食不是他们家的,如果偷吃万一被发现父亲的管家位置就不保了。
神父适时开口,打破了家中凝重的气氛:“谢瓦利埃的管家也已经答应,明天会将弥撒所用的葡萄酒和面包跟工匠的口粮一同运过来。”
“真的吗?”珍妮眼泪还没全咽下去,所以有些惨兮兮的。
“那当然了。”神父哄孩子倒是蛮有一套的,“从这个主日开始,就由我为大家主持弥撒,不必麻烦克吕尼司铎每周跑一趟了。”
笑容和融洽总算又回来了。
对上帝无感的凯瑟琳也打心眼里高兴。纽芬没有专门的神父的日子里,谢瓦利埃的克吕尼副司铎每周会来一次为大家主持弥撒。这哥儿们把宗教界当官场混了二十几年,从语音语调到待人接物都与天朝古代宫廷某种特殊职业群体惊人地相似。凯瑟琳才听他讲道两次,就已经认定星期日是这个时代最令人崩溃的日子。
终于能跟那家伙说再见了。她好想开香槟哎!
香槟没有,葡萄酒倒是很快就会来了。第二天清晨,在得到“前哨”珍妮的报信,凯瑟琳随同父亲和神父赶往村口等待。
可等粮食真的运过来,所有人都傻眼了!
——————————————
注1:死手权:领主对农奴的特权之一。即农奴在继承死去的父辈留下的遗产时,将一部分财产交给领主。大概意思就是“人死了趁机捞一手的权力”吧!囧
第二十八章 跟上帝收房租
更新时间2014316 15:01:47 字数:3063
“只有这些?!”父亲不死心,再问一遍。
“只有这些。”瘦小的赶车人站在比他还要两头瘦小的驴子旁边,再一次作答。
驴拉的平板车上堆放着袋装的面粉,角落里还塞了三个洋葱。平心而论,的确装得满满的。
但只有这一车!二十七号人,三个月的工期,只有一车面粉!
领主啊领主,你也真好意思把那三个洋葱头放车上!
父亲顺着道路朝谢瓦利埃的方向极目远眺。可惜今天阳光明媚万里无云,后续的驴车穿过晨雾悠然地朝纽芬迈进的画面只能存在于他的脑海当中。
神父挤到车夫面前:“那葡萄酒呢?!弥撒用的面包呢?!没有面包面粉也行啊!!在哪儿?!”
“我不知道。”车夫果断练出来了,一副处变不惊的架势,“这里有一封信,谢瓦利埃老爷让我交给您。还有领主老爷批准管家您今天正是开工。请问我可以回去复命了么?”
神父还想说什么,却一个字也说不出来。父亲焦头烂额地挥了挥手。
于是凯瑟琳过来给车夫领路:“请跟我来吧。”
他们穿过农田,经过村中的主道,将粮食运送至管家房子旁的仓库。卸货的时候车夫还给凯瑟琳搭了把手。不过凯瑟琳倒不觉得他多么助人为乐,只是周围无处不在的嘲讽让他这个训练有素的送信人都有点儿肝儿颤了。
就在刚才,正在田里干活的农夫们目睹了一切,那些呆在各自家中的村民们也大都听到了风声。从村口到自家门前短短几百米,凯瑟琳一个接一个地碰到有人斜倚在房前屋后面无表情地目送自己,或者更张狂的,直接将嘲讽的笑挂在脸上。而在凯瑟琳忙着往库房里搬东西的时候,他们也在一旁围观,一边窃窃私语,一边欣赏凯瑟琳艰难地把粮食往库房里拖。
他们一定在庆幸昨天没再加把劲,把这烂差事揽到头上。
工匠们很快也会知道。不知父亲会怎么应付他们?
在车夫的帮助下,凯瑟琳和母亲把粮食放进了仓库。不久神父一个人回来了,说父亲直接去找工匠队长。主动告知总比靠小道消息传过去显得管家更有诚意。
母亲什么表示也没有,转身回屋做家务去了。神父则到屋旁的空地找了堆石料坐下。他要读信,屋外光线比屋内的好。
所以,被留下来直面惨淡人生的只有凯瑟琳一个了。
“哎……”
叹了口气,凯瑟琳拍拍脸颊,强打精神面对现实。
别的她还不敢肯定,反正工匠们和领主约定的口粮肯定不止这么点儿。
教堂是上帝的家,工匠们来纽芬盖的是教堂,领主克扣的口粮是工匠们报酬的一部分。这么说来领主相当于在跟上帝收房租喽?
够狠!
遇上这么有胆量的领主,凯瑟琳真觉得自己倒了八辈子大霉。
希望父亲能从这么有胆量的领主手里讨回剩余的口粮。在那之前,她得好好精打细算一番。
在同一时刻,神父合上信件,心不在焉地摆弄着被撕裂的蜡封。
世俗领主一般都是文盲,所以即使蜡封被搓成一片片,也不会有人怀疑这封言辞得体字迹优雅的拉丁文信件出自教会人士之手。
三个月后,他所在的这片空地将建成一座小小的教堂。他将在里面工作、休憩,为纽芬村的百姓提供精神的给养。虽然他其实并不太热衷于宣扬教义,教化人民也不是他来纽芬的真正原因,不过他得承认,他还是挺兴奋的。
他本来打算参与到教堂的设计当中。他准备向工匠队长询问施工的具体细节,再根据他自己的愿望提出中肯的建议。尤其要告诉工匠们他希望在教堂前空出一片小广场。教堂本身不需要太大,装不下全村人也无所谓,他可以露天主持各种圣礼。
有些司铎或主教不喜欢平民们聚集在教堂周围,嫌他们打扰灵魂之所的清净。他却觉得,世俗的百姓围绕在精神殿堂的大门前摆摊叫卖、休憩闲聊再正常不过。而且能让冷冰冰的石头建筑温暖起来,何乐而不为呢?
他还记得那个人跟他提起过,农民们将收割的麦子堆在教堂大厅干爽的角落,没地方摆放的家具也会寄存在教堂当中。每逢节日,百姓们会在教堂前载歌载舞,有时候教堂内部的礼拜厅里都有裙摆伴随节拍旋转飞扬。主管教堂的司铎们气得不行,却也没有办法。
他不会生气。他会