按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
彭斯一直在躲着他。他实在不知该怎么去安抚这样一位一星期
前似乎还是不可战胜的金融巨头。
但是现在; 就在那次失败后的第三天; 考坡伍德的电报就
由秘书送到他面前; 请他过来看看老上司。看见考坡伍德心情
愉快的样子、精神抖擞; 席彭斯简直不敢相信自己的眼睛。
· 28 ·
禁欲者
“噢; 老总; 看到您气色这么好; 真让人高兴。”
“我从来没有感觉这么好过。你怎么样? 不愿试试运气
吗?”
“老总; 您是最了解我的。我随时听命。您吩咐就是了。”
“我知道。” 考坡伍德微笑着答道。说实在的; 他在事业上
的失败已从贝丽莱西那里得到了补偿; 此刻他感到就要揭开的
生命里最辉煌的一页; 待他描写。这使他对每个人都充满善
意; 抱着希望。“ 德·索塔; 我叫你来; 是因为我要让你为我
做件事。我需要一个守口如瓶、诚实可靠的人; 而你正是这样
的人。”
考坡伍德双唇紧闭; 目光凛厉、坚毅。眼中闪现出一种高
深莫测的神情和金属般冷冷的光; 这是那些惧怕他的人最深恶
痛绝的。席彭斯站立一旁; 昂首挺胸。他个头矮小; 身高不足
五英尺四; 但由于他总是穿着高跟鞋; 头戴一顶礼帽; 因此显
得高了不少。那顶礼帽他只有在考坡伍德面前才会摘除。他穿
了一件双排扣的西服; 自我感觉高大而威严。
“谢谢老总; 我随时愿意为您赴汤蹈火。” 席彭斯的双唇微
微颤抖; 异常兴奋; 不仅是因为考坡伍德的奉承和信任; 更是
因为想到过去几个月中甚至是过去这几年来他们整个合作过程
中他所经受的一切风风雨雨。
“我可不想让你去赴汤蹈火。” 考坡伍德轻松地笑着说
“我们刚刚在芝加哥干了一场; 没有再来一次的必要。现在我
要跟你谈谈伦敦和它的地下铁路; 以及我在那儿寻求发展的可
能性。”
说到这儿; 他温和而随便地指指身边的椅子让席彭斯坐
下。这个新鲜有趣的计划把席彭斯闹的———虽说还只是可能而
· 29 ·
禁欲者
已———激动得喘不过气来。
“您没骗我吧; 伦敦! 老总。太棒了! 我就知道您不会坐
以待毙的! 我早知道。哦; 您不知道这叫我有多高兴; 老总。”
他容光焕发; 神采飞扬; 仿佛有一盏灯在他面前点燃。他欠了
欠身; 接着又坐了下去; 显然内心激动不已; 甚至手指都有些
抽搐了。他捋捋自己浓密硬直、有点乱蓬蓬的胡子; 带着衷心
钦佩和沉思的神情注视着考坡伍德。
“谢谢你; 德·索塔。我就知道你一定会感兴趣的。”
“这还用说; 老总!” 席彭斯激动地答道; “ 您简直是世上
一大奇迹。嘿; 你瞧; 谁能料倒您不是盲目地去跟那帮芝加哥
杂种算帐; 而且准备另起炉灶; 太绝了! 我曾经一度认为没人
能击败您。可是最近这件事后; 我以为您会消沉一阵儿的。但
是您根本没有; 老总! 您天生就不是那种颓丧的人。就是这么
回事; 您太伟大了。换了我; 一定就垮了。我得承认; 我一定
会放弃。但您不会! 好吧; 现在请您告诉我您要我做什么; 我
一定照办。要是您不想让人知道; 那就没人会知道。”
“这只是其中之一; 德·索塔。我叫你来除了守口如瓶外
还因为你在市内铁路投资方面又是行家里手。这件事处理好
了; 我的计划实施起来就一定会得心应手。到时候; 我们俩都
有得赚了。”
“先别提这事儿; 老总; 先不提这儿。” 德·索塔紧张得几
乎要崩溃了; “ 就算从现在起一直到死; 拿不到一分钱; 我也
心某情愿; 因为我从您这儿得的好处已经够多了。请您告诉我
要我干什么; 我一定会尽力而为的。否则我就回来告诉您; 我
干不了。”
“这种泄气的话可不是你会说的。我相信你将来也一定不
· 30 ·
禁欲者
会说。我简单地说说; 事情是这样的。大约一年前; 我们正为
延长特许经营权的事忙得不可开交时; 从伦敦来了两个英国人
来找我; 他们自称是伦敦一家什么辛迪加的代表。我以后再说
详细情形; 大体情况是这样”
考坡伍德大致把汉萧和格里夫斯提的事说了一遍; 末了谈
了谈自己的想法。
“一开始花在上面的钱可能会很多; 这点你看得出来。将
近五十万美元呢; 可除了一个法案和一条四、五英里长的铁路
线的特许经营权; 什么成绩也拿不出来。而且; 这条铁路线要
是能跟其他两条路线的利益挂起勾起; 这个特许经营权才会真
正有点意思。这一点他们自己也承认。不过; 现在吸引我的
是; 不光要弄清目前伦敦地铁的整体情况; 而且还要找出筹建
一条更大的铁路网的可能性有多大。当然; 我的意思你明白
这个扩大的铁路网的路线必须有价值。比如说; 现有铁路被延
伸到还未通铁路的地区依然有利可图。你听懂了么?”
“听懂了; 老总!”
“除此之外; 伦敦城市地形图也是我想要的; 要标明地下
和地面的路线; 其起点和终点; 可能的话; 再弄张地质结构
图; 还有各条路线通达的区域或者附近地段的地图; 把目前那
些地区的居住情况弄清楚; 或将来发展情况。你明白了吗?”
“我完全明白; 老总; 完全明白。”
“我还需要知道目前几条铁路线的特许经营权的全部情况
也就是他们所谓的法案———路线的长度、它们的期限、最大的
股东是谁、所有人是谁、他们是如何经营的、股息有多少。凡
是能打听到的; 都尽量打听; 但是一定要谨慎行事; 不要引人
注意; 更不要把注意力引到我身上。你明白这一点的; 是吗?”
· 31 ·
禁欲者
“完全明白; 老总; 完全明白。”
“而且; 现有铁路的工资发放情况以及运转费用; 我希望
你能帮我调查清楚。”
“当然; 老总。” 席彭斯一边点头称是; 一边开始在心中盘
算工作如何开展。
“还有地下铁路的设备费和挖掘费; 以及从目前的蒸汽铁
路———他们还在使用蒸汽驱动; 改为电气铁路的新增加的费用
和损失费。还有像人们说的要在纽约新铁路采用的用以给电力
机车输入电流的第三轨。你要知道英国人在这类事情上看法和
做法跟我们不同; 我希望这些情况你能详细了解。最后; 也许
你能得到一些关于地价的情况; 我们去那儿建筑铁路是否会引
起什么变化; 是否值得先买下地皮。就像我们从前在湖景区和
其它地方所做的那样。还记得吗?”
“当然; 老总; 当然了。我都明白了; 我会搞到您需要的
一切情况; 也许还能弄到更多的。这真是棒极了! 您选中我去
办这件事; 真让我感到无比荣幸。您认为我什么时候动身好
呢?”
“越快越好; 我是说; 你安排好在郊区的工作后; 就即刻
动身。” 考坡伍德指的是他的郊区联合铁路公司; 席彭斯是那
儿的经理; “最好叫凯特里奇接你的手。记住; 对外你只需说
要到英国或者欧洲大陆某个地方去度寒假。要是能让你的行踪
没被报纸提及那再好不过; 要是避不开; 就装做你是别有所
图; 跟铁路无关。要是你在那儿听说什么铁路界的活跃人物
如果在收购他们的铁路线时能将他们一起接收过来的话; 一定
要先向我报告。因为; 一旦我们接手; 它将被我们建成一个彻
头彻尾的英国企业; 而不是美国企业。要知道; 这些英国人并
· 32 ·
禁欲者
不喜欢美国人; 我可不想引起什么反美斗争。”
“我明白; 老总。不过; 我只要求一点; 事成之后; 要是
我在那儿还能为您效劳的话; 希望您能想着我点。这么多年
我一直鞍前马后地追随着您; 不念功劳念苦劳; 要是您我会受
不了的。” 他停下来; 几乎带着恳求的神情望着考坡伍德; 考
坡伍德温和而又莫测高深地回看了他一眼。
“那是自然; 那是自然! 我明白。到时候; 我一定会尽力
而为; 你永远是我忠实的伙伴。”
· 33 ·
禁欲者
第 七章
考坡伍德给席彭斯交待完具体事宜后; 说他考虑到芝加哥
的形势; 要和东部的几位金融家进行一下磋商; 看看是否可能
立刻从他的资产中抽出一部分资金。这样; 他自然而然地想到
贝丽莱西; 想到如何能尽量避人耳目地与她一起旅行和共同生
活。
当然; 他心里比贝丽莱西心里要清楚得多。他和艾琳被一
连串的事实联系在一起; 他跟谁也没这么亲密过。而这一点是
贝丽莱西不可能体会到的; 尤其是在他狂热的追求下。他必须
承认; 对艾琳; 不得不讲究策略; 以当前的情况看安抚是最明
智的方法了。他的公司和他的一些处事手段刚刚受到芝加哥各
方的纷纷指责; 四处贿赂和扰乱社会秩序; 都曾降临到他的头
上; 尤其是在他准备进军伦敦之际; 绝不能做出任何轻举妄动
的冒险事。此时激起公愤; 或令艾琳采取某种公开行动; 如向
报界透露点他和贝丽莱西的私情什么的; 都是十分糟糕的事。
此外还有一个问题; 极可能会引起他和贝丽莱西之间的不
和。那就是他和其他女人的关系。现在考坡伍德这里仍有几桩
尚未了结的风流帐。暂时是把爱丽特·威恩打发走了; 其他有
几个不过是随便玩玩而已; 但还有芝加哥铁路和包装业投资商
郝斯莫·汉德的妻子; 卡罗琳·汉德结识考坡伍德时; 卡罗琳
还是新婚燕尔。由于考坡伍德的介入; 卡罗琳从汉德那里得到
· 34 ·
禁欲者
一笔可观的赡养费; 和他离了婚。她至今依然钟情于考坡伍
德。在芝加哥考坡伍德为她置了座房子。在整个芝加哥事件
中; 他经常和卡罗琳呆在一起; 因为他原先没想到贝丽莱西会
来到他身边。
现在卡罗琳为了离他更近些正打算搬到纽约; 而他却决定
离开芝加哥到欧洲发展。她是个不善妒忌的聪明女人———至少
表面看来如此; 长得也漂亮; 只是穿着打扮上有些标新立异。
但是她很会说俏皮话; 总能为考坡伍德消愁解闷。她现年三
十; 看上去却只有二十五岁; 而心态则更年轻; 像二十岁的姑
娘。一直到贝丽莱西到来的前一刻; 甚至于现在———当然贝丽
莱西并不知道这些———卡罗琳始终在为考坡伍德开门设宴; 为
他款待宾客。芝加哥的报纸在对考坡伍德进行恶毒攻击时; 就
常常提及卡罗琳在北部的这所房子。她常跟考坡伍德说; 要是
他不爱她了; 就跟她明说; 她不会纠缠不休的。
考坡伍德反复考虑对卡罗琳的话是否该相信; 照她说的那
样向她解释一番; 而后甩手走人。可是; 尽管他深爱着贝丽莱
西; 他还是觉得没必要非这样不可。或许他可以向她们俩都解
释清楚。当然; 无论如何; 不能让他和贝丽莱西的关系被任何
事破坏; 他答应过她; 要尽他所能地忠诚于她。
接着他又想到艾琳的问题。他无法忘记使他们走到一起的
那些风风雨雨。在费城他们第一次相遇; 她对他激情如涌; 充
满戏剧性的狂热; 致使她投凰送凤; 把他粘上。他第一次破
产; 虽不能说完全是因为这一孽缘所致; 但这的确也是原因之
一。那时的艾琳感情丰富、欢快活泼; 热烈地为他奉献着自己
的一切; 同时期望他能回报以海枯石烂之盟———但古往今来
这种忠贞不渝之爱情; 又曾有过几人? 但