按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
桓鱿掳嗷丶液蠡崆孜俏业恼煞颉拖馰era那样。只是我脑海中的房子和她的很不一样……”
我很难想象Rosalie曾经的那个世界。她的故事对我来说,听起来更像一个精灵童话而不是历史。我小小地震惊了一下,意识到这个世界离Edward经历过的世界很近——那个他作为人类,他成长起来的世界。Rosalie安静地坐了一会儿。我想知道我的世界对他来说是不是像Rosalie的世界对我一样的困惑。
Rosalie叹了口气,再次开口时,她的语气变了,渴望消失了。“在Rochester,有一个皇族家庭——King家,足够讽刺了。Royce King拥有我父亲工作的那家银行,还有镇上所有真正有利润的生意。那就是他的儿子,Royce King二世——”她吐出这个名字,声音是从牙缝里挤出来的——“怎样第一次看到我的。他要接手那家银行,所以先去查看一下各个岗位。两天后,我妈妈很合宜地忘记了给父亲带午餐去工作。我还记得当时很困惑,她坚持让我穿我的透明硬纱裙子,并且卷起了头发,去银行送饭。”Rosalie冷笑道。
“我没注意到Royce仔细地看我。所有人都在看我。但那夜我收到了第一束玫瑰。我们恋爱的每一天晚上,他都会送一束玫瑰给我。我的房间总是摆满了玫瑰,我离开房子时几乎闻起来都像玫瑰了。
“Royce也很英俊。他有比我更浅的头发,淡蓝色眼睛。他说我的眼睛就像紫罗兰,然后它们就开始出现在玫瑰旁。
“我的父母赞成这件事——很自然。这是他们梦想的所有事。而Royce好像是我梦想的所有事。童话中的王子来让我成为公主。尽管没有超出我期待的,但我想要的每一件事几乎都得到了。我认识他不到两个月我们就订婚了。
“我们并没呆在一起很长时间。Royce告诉我他工作上有很多责任,而且我们在一起时,他喜欢人们看着我们,看着我挽着他的胳膊。我也喜欢那样。有很多派对,舞会,漂亮的裙子。当你是King家的人,所有的门都为你敞开,所有的红地毯都铺陈开欢迎你。
“婚期并不远。最奢侈的婚礼的计划在往前走。我就要拥有所有我想要的了。我非常高兴。我再给Vera打电话时,我不在嫉妒。我想象我的金色头发的孩子们在King家庄园的大草坪上玩耍,我为她感到遗憾。”
Rosalie突然停下了,紧紧咬着牙齿。这把我拽出了她的故事,我意识到恐怖不远了。没有幸福的结局,就像她保证的。我不知道是不是这正是她比别人更加痛苦的原因——因为当她的人类生活被切断时,她马上就要得到所有她想要的东西了。“那晚我在Vera家,”Rosalie轻声说。她的脸如大理石般平滑,又如大理石般坚硬。“她的小Henry真的很可爱,总是带酒窝地笑——他刚能自己坐起来。我离开时Vera送我到门口,她的孩子在她怀里,她的丈夫站在她身侧,挽着她的腰。他以为我不在看时,他吻了她的脸颊。那让我烦恼。Royce吻我的时候和这不太一样——不知怎么搞的没这么甜蜜……我把那种想法甩到一边。Royce是我的王子。有一天,我会成为皇后。”
在月光中这很难说清,但看起来她骨头一般白的脸更苍白了。
“街上很黑,路灯已经打开了。我没意识到有多晚了。”她的低语几乎听不到了,“也很冷。四月末,很难这么冷。婚礼只剩一周了,我匆忙回家时很担心那天的天气——我记得很清楚。我记得那天晚上所有的细节。开始的时候……我那么坚决地想着这件事。别的什么都不想。所以我还记得这个,而好多好的记忆都完全被忘记了……”
她叹了口气,继续低语道,“是的。我在担心天气……我不想把婚礼移到室内……
“我听到他们时离我家只剩几条街了。一帮男人在一盏坏了的路灯下,特别大声地笑。喝醉了。我希望我给父亲打了电话叫他来接我回家,但那短路很短,看起来很愚蠢。这时他叫了我的名字。
“‘Rose!’他喊道,其他人愚蠢地大笑。
“我之前没意识到这帮醉酒的人穿的这么好。那是Royce和他的一些朋友,都是其他有钱人的儿子。
“‘这是我的Rose!’Royce喊道,和他们一起大笑,听起来一样傻。‘你来晚了。我们很冷,你让我们等太久了。’
“我以前从没看过他喝酒。只有一次祝酒,在一个派对上。他告诉我他不喜欢香槟。我不知道他原来是喜欢更烈的酒。
“他有了一个新朋友——是朋友的朋友,从亚特兰大来。
“‘我告诉你的,Jahn,’,Royce叫道,抓住我的胳膊拉过去靠近他,‘她是不是比你所有的乔治亚桃子都要可爱?’
“那个叫John的男人有黑色的头发,太阳晒黑的皮肤。他上下看着我,好像我是一匹他要买的马。
“‘很难说,’他缓慢地懒洋洋地说,‘她全都盖起来了。’
“他们大笑,Royce也和他们一样。
“突然,Royce从肩膀上拽开了我穿的夹克衫——那是他送我的一件礼物——把铜扣子都绷掉了。别针缠住了头发根,我疼痛地叫了出来。他们看起来很享受——我疼痛的叫声……”
Rosalie突然看向我,好像她刚刚忘记我在这儿了。我确定我的脸像她一样白。除非它是绿色的。
“我不会让你听其他的。”她轻声说,“他们把我留在了街上,蹒跚着离开时还在大笑。他们以为我死了。他们嘲笑Royce他得找个新的新娘。他大笑,然后说他得先学会耐心。
“我在街上等死。很冷,我很惊讶有了那么多的疼痛,寒冷还是会困扰我。天开始下雪,我不知道我为什么还不死。我着急地等死亡降临,来结束我的疼痛。等了太久了……这时Carlisle发现了我。他闻到了血的气味,就过来调查。我记得我隐约有些恼火他的忙碌,努力挽救我的生命。我从没喜欢过Cullen医生或者他的妻子,还有她的弟弟——那时Edward假装成那个身份。我很忐忑不安,他们全都比我漂亮,特别是那个男人。但他们不参加社交,所以我只看过他们一两次。
“他把我从地上抱起来就跑,我以为我死了——因为那个速度——感觉就像在飞。我记得我开始恐惧,疼痛还没有停止……
“然后我在一间明亮的屋子里,很温暖。我被放下,很高兴疼痛开始变得迟钝。但突然有什么尖锐的东西在割我,我的喉咙,我的手腕,我的脚腕。我震惊地尖叫,以为他把我带到那儿是为了继续伤害我。然后火焰开始灼烧我,我不再关心其他的事。我乞求他杀了我。等到Esme和Edward回家时,我也乞求他们杀了我。Carlisle坐在我旁边。他握着我的手,说他很抱歉,保证说痛苦会消失。他告诉了我所有事,有时我在听。他告诉我他是什么,我会成为什么。我不相信他。每次我尖叫时他都向我道歉。
“Edward很不高兴。我记得听到他们讨论我。我有时会停止尖叫。尖叫也没什么用。
“‘你在想什么,Carlisle?’Edward说,‘Rosalie Hale?’”Rosalie完美地模仿Edward恼怒的声音。“我不喜欢他说我名字的方式,好像我有什么问题。
“‘我没法就这么让她死,’Carlisel轻声说,‘太——太可怕了,太浪费了。’
“‘我知道。’Edward说,我想他的语气很轻视。这让我愤怒。我那时不知道他真的能看到Carlisle看到了什么。
“‘实在是太浪费了。我没法把她扔在那儿。’Carlisle小声重复了一次。
“‘你当然不能。’Esme同意说。“‘什么时候都有人死。’Edward生硬地提醒他,‘你不觉得她太容易辨认了吗?King家会展开大搜查——尽管所有人都不是嫌疑犯(The Kings will have to put up a huge search — not that anyone suspects the fiend)。’他怒吼道。
“我很高兴他们好像都知道Royce才是罪恶。
“我没意识到它已经要结束了——我在变得强壮,那就是为什么我能专注于他们在说什么。疼痛开始从我的指尖一点点流走。
“‘我们要怎么处理她?’Edward厌恶地说——或者至少我听起来是这样。
“Carlisle叹气。‘那当然由她决定。她可能想走自己的路。’
“我已经足够相信他告诉我的,他的话让我恐惧。我知道我的生活结束了。什么都不能再回来了。我忍受不了独自一个人……
“疼痛最终完全消失了,他们又向我解释了一次我是什么。这次我相信了。我感到了饥渴,我坚硬的皮肤。我看到我鲜艳的红色的眼睛。
“如我一般肤浅,我第一次看到镜子中的自己时感觉好了些。除了眼睛,我是我看见过的最美丽的。”她笑了自己好一会儿,“过了好一会儿我才开始因为它带来的事而责备我的美丽——因为我看到了美的诅咒。我希望我曾是……嗯,不是丑陋,但是是平凡。就像Vera。那么我就能被允许嫁给爱我的人,拥有漂亮的孩子。那是我一直以来真正想要的。它看起来还是不像太过分的要求。”她沉思了一会儿,我想知道她是不是又忘了我的存在。但是这时她向我微笑,表情突然得意洋洋的。
“你知道吗,我的记录几乎和Carlisle一样干净,”他告诉我,“比Esme要好。比Edward好一千倍。我从未尝过人血。”她骄傲地说。
我想知道她的记录为什么只是“几乎”一样干净,她明白了我困惑的表情。
“我杀了五个人,”她用一种自满的腔调说,“如果你还称他们为人的话。但我很小心,不让他们的血洒出来——我知道我没有能力抵御它,而且我不想让他们的任何部分进入我的身体,你明白么。
“我把Royce留到了最后。我希望他能听到他的朋友们的死讯并且醒悟,知道他会等到什么。我希望恐惧能让他的结局更惨。我想那起了作用。我找到他的时候,他藏在一个没有窗户的屋子里,门像银行金库一样厚,还持有武器的人在外面守卫着。啊呀——杀了七个人,”她纠正自己,“我忘了他的守卫了。他们只花了我一秒钟。
“我过于夸张了。有点小孩子气,真的。我为了这个场合穿着一件偷来的婚纱裙。他看到我时尖叫。他那晚尖叫了好多。把他留到最后真是个好主意——我更容易控制我自己,把他的死亡变慢——”
她突然停下了,眼神扫过我。“对不起,”她灰心地说,“我吓到你了,是不是?”
“我很好。”我说谎道。
“我忘乎所以了。”
“别担心。”
“我很惊讶Edward竟然没告诉你更多。”
“他不喜欢讲别人的故事——他觉得那样好像背叛了别人的信任,因为他听到的比别人想让他知道的要多。”
她微笑,摇了摇头。“我可能应该给他更多的信任。他真的很有分寸,是不是?”
“我想是。”“我能说,”然后她叹了口气,“我以前对你也不公平,Bella。他告诉过你为什么吗?还是那太机密了?”
“他说是因为我是人类。他说你很难忍受外人知道这些事。”
Rosalie歌儿般笑声打断了我。“现在我真的觉得愧疚了。他真的比我应得的要对我好的多得多。”她笑时看起来很温暖,好像她正在推倒一些从前始终筑在我面前的防备。“那男孩儿竟是个小骗子。”她又一次笑了。
“他在说谎?”我问道,突然谨慎起来。
“嗯,可能有点言过其实了。他只是没告诉你整个的故事