按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
麦考夫皱着眉头不悦的说,“该死,你这是见客人的样子吗?”
“这……这就是你要介绍给我的‘绅士’吗?”丹尼尔无语的在旁边嘟囔了一句。
“我干了什么,你不会自己看吗?假如你的脑袋没被甜食彻底腐蚀的话。”夏洛克注视着他手里的那袋饼干,毫不客气的讽刺说,“别再吃啦,麦考夫,你的牙医又该惨叫了。”
“我根本没吃,我只是拿出来款待客人。”麦考夫辩解着,然后,把那袋子饼干重新塞回抽屉里。
夏洛克福尔摩斯对此发出一声响亮的嗤笑。
“我简直不能相信自己所看到的。”约翰华生医生跟着走进来,他在后头开口说。
他一脸的崩溃表情,“麦考夫,你绝对猜不到你弟弟干了什么,我打赌你猜不出来。”
“和我打赌,那你可输定了。”麦考夫神色镇定自若的说:“他冲进了一家肉店,那里肯定有一头死猪高高悬挂着,而我这个任性的弟弟,一定是把他的绅士修养抛到脑后,拿着他手里的那把短鱼叉,穿着一件衬衣,在大庭广众之下,奋力的戳那只死猪,一下一下又一下!我说的对吗,华生医生?”【注1】“你怎么知道?”可怜的华生医生睁大了眼睛,他转头看看夏洛克,又转回来,眼神像个小孩子一样迷惑不解,“我想说,这真神奇!你怎么看出来的?你又安了什么摄像头监视我们吗?”
“这不需要摄像头,只是个简单的推理而已。”麦考夫淡淡的说,他显然在这点上不同于另一个福尔摩斯,他没耐心,也懒得解释自己简单的推理过程。
他转而不赞同望向夏洛克,“夏利,你能不能稍微不那么幼稚?想要测试什么,有一整个实验室可供你折腾,不要总是跑去惊吓那些无辜的伦敦市民。”
“麦考夫你总是小题大做,死猪肉戳一戳并不影响食用,而且……”夏洛克显然对此满不在乎,“我付了钱。”
他很快就对这个谈话失去了兴趣。
他转头,两个放光的眼睛紧盯着站在一旁,保持围观状态的丹尼尔,“哇哦,一个崭新世界的大门冲我打开了。”
“什么?什么?”完全状况外的华生医生茫然的望着眼前的一切。
“美国人。”夏洛克说。
“从小生活在美国。”麦考夫补充说。
“从事舞台,或者说镜头前的工作。”
“嗯,魔术师,真人秀等综艺节目常客。”
“看得出来,虚荣、还有点自负……他生活环境一般,但他长辈……也许是父亲那边的家族很古老……不,非常古老,唔……应该还有一个姐姐。”
“没错,有一个堂姐。”
“会用枪,但不太擅长打斗,有可能在特殊部门工作过。”
“神秘的部门。”
“来英国是继承遗产……”
“不止是继承遗产,还为我服务。”麦考夫说,“我亲爱的弟弟,你难道看不出,他现在站在我的办公室里,正准备向我汇报工作吗?”
“显而易见。”夏洛克毫不客气,又异常犀利的说,“我还看出来,他对你很不满。他几乎不想看见你,一直在假装你不存在。说真的,麦考夫你那么有钱,难道付不起他的工资吗?英国政府的财政部破产了吗?等等!喂……你对我的华生做过什么?为什么你的眼神里透着心虚?”
“什么?什么?”华生医生抬起头,“我好像听到了我的名字,你们在说我帅吗?呃……”
他继续一脸迷茫的看着在场的三个人。
三个人都沉默的瞪着他。
“好吧……”华生医生无力的说:“我在开玩笑,你们说的太快,我有点不明白,我是说……”
他露出了一个无奈的笑容,摊着手说,“这对我来说,有点太玄乎了。”
“什么叫我的华生?”丹尼尔终于忍不住在一旁吐槽。
“闭嘴!口音,华生。用你的耳朵和眼睛去听去看,别一天到晚只顾着喘气。美国人说英语,和英国人说英语有很大的不同。所以,他是美国人,或在美国生活过。”夏洛克回答:“除此以外,巧妙的站姿和那种一看就很傻却不会让人升起恶感的公式化笑容,明显是有在镜头前工作的经历。”
“什么叫很傻?明明很迷人。”丹尼尔抗议说。
“他的眉毛修饰过,脸部皮肤有做过保养,显然尽管表现的很低调,但内心却很虚荣爱现……他尽管在笑,但神色却难掩饰一种漠不关心……很矛盾,他表现出胸有成竹、自负的态度和智商又不太成正比,显然有一些我们都不知道的内心小秘密……”
“你能闭嘴吗?”丹尼尔磨牙。
“他穿的运动鞋是讲究舒适的款式,却不怎么好看,说明他日常生活很随意,不追求时尚,一切以简单方便为前提,没有什么太多的讲究。但是,他身上却搭配了一件非常昂贵的长袍,说真的,这个搭配简直让人无法容忍,太不配套了……这种中世纪款的长袍,如果不是为了舞台表演,那就是所在家族非常古老,必须穿这种传统服饰。”
夏洛克无视他的抗议,继续快速的说:“长袍某些细节地方非常精致,显然表明他有一位女性长辈为他打理了服装,但很可惜,这位女性的‘精心准备’用在他身上,貌似有点浪费。他并不怎么爱惜这件长袍……他和那位女性亲人的感情明显一般,他们应该很久都没联系过了,甚至是彼此利用的关系?真虚伪!”
“在来这里之前,他应该去过一个荒废很久的屋子,肩膀、膝盖处有蹭的大量灰尘……英国荒废到这种程度的房子可很少有,推测你来英国是为了接收这个房子?那么就是继承遗产,遗产问题父系的可能性占大多数……”
他转向丹尼尔,开始集中火力,语速极快的对着他说:“你神情现在并不怎么烦躁,看来你已经找到合适的人,或者合适的法子帮你收拾那座屋子了。”
“你手指上的茧子告诉我,你会用枪,并且有过长时间的练习,但你站立的姿势并不像个军人,射击俱乐部?不,那和麦考夫扯不上关系,所以,特殊部门?刚才麦考夫从你身后拿咖啡壶,你没什么防备,显然不是那种经常身处危险环境人的表现,你没什么警惕心,文职?不,或许更神秘……”
“你从我们进来后,神态行为都很自然,显然善于交际,习惯和人打交道……但你几次望向我们时,却都刻意的回避了华生,啊~!你在心虚……”
他露出了一个感兴趣的表情,咄咄逼人的问:“你对他做过什么?”【注2】“上帝,这真是太神奇了。虽然有点没听清楚你说了什么,但是……”朴实的华生医生仰头望着夏洛克,张着嘴,真诚、并且毫无保留的赞叹着说,“夏洛克,你可真厉害。”
“这种大家都知道的事情就不用重复了。”
夏洛克福尔摩斯理所当然的说,忽略他唇角微微上翘的那一小点点愉悦的弧度,他表面上装的还是挺若无其事的。
“别介意,他就是孩子气。”麦考夫顶着自家弟弟的抗议,目光做了个总结。
他睁着眼睛对着丹尼尔说瞎话,“夏利总是这样可爱,你习惯就好了。”
丹尼尔木着一张脸,很难昧着良心说出‘OK’两个字母。
在这一刻,他无比深刻的体会到‘为什么苏格兰场的警探们都想群殴这家伙’。
‘谁他妈愿意被当作人体样本,被从头到脚的分析一遍啊?还被评价为虚荣自负爱现智商低’
“好了,好了,你们都别玩了。”
麦考夫一副成熟稳重的大家长模样,他招呼着三个人,“我找你们过来是有正事的。”
丹尼尔勉强按捺下有些过激的情绪,皮笑肉不笑的问:“什么事?”
“夏洛克想去巫师界参观一下,你觉得他以什么身份去比较好?”
“巫师界!我就知道!”夏洛克福尔摩斯欢呼了一声,双手握拳跳了起来,然后,开心的原地转了个圈。
“什么什么?”可怜的华生医生觉得自己简直变成了鹦鹉,只会说那么几句话了。
至于丹尼尔,则一脸的‘你他妈在逗我’的表情,他不敢置信的问:“这就是你说的正事?”
(我预感,你能帮我解决一个大麻烦。——By麦考夫)
“果然是一个大麻烦。”丹尼尔瞪着眼睛,看着这对兄弟。
“夏洛克很聪明,他能帮你做很多事。”麦考夫一本正经的说,“而且,只是参观。”
他转过头,对自己弟弟认真的说:“夏洛克,答应我,你不会捣乱。”
“当然,当然。”夏洛克福尔摩斯露出了一个非常虚假的笑容,应承着说,“我只是好奇去参观一下。”
他的那位‘弟控’哥哥,精明的麦考夫先生就这么对自家弟弟的敷衍视若无睹了。
他非常平静的微笑着,对丹尼尔说:“你瞧,他答应了。”
【注1】这个梗来自柯南道尔的原著《黑彼得》那一案的开头,我觉得挺有意思的,就用了,具体大家感兴趣可以去看看。
【注2】这段分析是我瞎写的,其中很多臆造,明显作者智商偏低导致,请不要详细分析和理解考据,否则会有很多难以理解和bug所在。
第二十六章 家养小精灵的荣耀
短短的一天时间,来帮忙清理布莱克家祖宅的六个巫师,对丹尼尔布莱克‘这个传说中黑巫家族的继承人’的印象就焕然一新了。
热情开朗的简直可以和格兰芬多媲美就不用说了;离经叛道居然有麻瓜朋友,还把家扔给大家,自己跑出去玩,就更不用说了。
可在结束一天繁忙工作后,除了报酬外,每个巫师竟然都得到了一份非常可爱、贴心的小甜点,除此以外……
“亲爱的莫丽,希望你不介意我这么叫你。”
丹尼尔眨眨蓝色的大眼睛,微笑着说:“我记得你的小女儿刚出生没几年,她一定很漂亮……但是,最近太忙了,我真遗憾不能亲自去拜访这位小公主。所以,这套小裙子,希望她能喜欢……不过,我不太会买小孩子的衣服……”
他露出了羞涩和不好意思的笑容,有些忐忑的将自己的礼物送了过去,“看在新朋友的面子上,就算不太合适、不怎么喜欢,也请不要介意。”
韦斯莱夫人简直要感动哭了。
她骨子里一直是个很乐观的女巫,尽管需要养育七个孩子,家庭的重担常常压的她直不起身来,但她从不抱怨,并且总能用自己的爱去教育好每一个孩子。
可是,有的时候生活并不尽如人意,家境的窘迫,还是让她时常发愁和难受。
她当然不会为自己难受,但作为一个母亲,当她看到她可爱的小女儿从出生到现在还没有一件新衣服……那个漂亮的小女婴,只能穿着哥哥们已经洗褪色的旧衣服改造出来的婴儿服时,她心里的酸涩就不用说了。
小布莱克先生的这份礼物,明显是用心、体贴到极点了。
单冲着这一点,以后再有人说这位先生的坏话,韦斯莱夫人绝对一个字都不信了。
她热情的拥抱了这个蓝眼睛的英俊青年,“梅林啊,谢谢你的友善,你当然是我的朋友,也是韦斯莱家的朋友,欢迎你有时间的时候,来陋居做客。”
丹尼尔轻轻拍了拍她的肩膀,有些尴尬的在她的怀里浅笑。
(很长一段时间,卢修斯马尔福都搞不明白:莫丽韦斯莱仅仅